сашко ушкалов Архів

0

Транзишн

Олександр Михед. Транзишн. — Харків: Віват, 2017. —224 с. Збірка оповідань «Транзишн» Олександра Михеда — це перевірка на міцність оболонки реальності, спроба зазирнути за межу людського, зняти з нього шкаралупу й залишити найважливіше. Що там, усередині? Хіть? Ненависть? Страх? Старі рани, які болять усе життя? Письменник блукає між минулим і майбутнім, і скрізь перед його очима — тільки самотність, тільки морок. В оформленні книжки використано фотографії Владислава Краснощока. Читати далі »

0

Транзишн

Олександр Михед. Транзишн. — Харків: Віват, 2017. —224 с. Збірка оповідань «Транзишн» Олександра Михеда — це перевірка на міцність оболонки реальності, спроба зазирнути за межу людського, зняти з нього шкаралупу й залишити найважливіше. Що там, усередині? Хіть? Ненависть? Страх? Старі рани, які болять усе життя? Письменник блукає між минулим і майбутнім, і скрізь перед його очима — тільки самотність, тільки морок. В оформленні книжки використано фотографії Владислава Краснощока. Читати далі »

0

Транзишн

 Олександр Михед. Транзишн. — Харків: Віват, 2017. —224 с.

Збірка оповідань «Транзишн» Олександра Михеда — це перевірка на міцність оболонки реальності, спроба зазирнути за межу людського, зняти з нього шкаралупу й залишити найважливіше. Що там, усередині? Хіть? Ненависть? Страх? Старі рани, які болять усе життя? Письменник блукає між минулим і майбутнім, і скрізь перед його очима — тільки самотність, тільки морок.

В оформленні книжки використано фотографії Владислава Краснощока.

Читати далі »

0

Спеціальна українська тема он-лайн журналу Words Without Borders

Популярний нью-йоркський он-лайн журнал світової літератури Words Without Borders  представив спеціальну тему «Метаморфози реальності: нова українська література». Твори українських письменників Тані Малярчук, Сашка Ушкалова і Тараса Антиповича з’явилися в перекладі англійською Михайла Найдана, Вілліма Блекера та Ірини Шувалової. Гостьовим редактором виступив Олександр Михед.

Words-Without-Borders
Див. також:
Вступний есей Олександра Михеда
Вступний есей Олександра Михеда на “Українській правді”
Introduction essay in English

0

Метаморфози реальності

Популярний нью-йоркський он-лайн журнал світової літератури Words Without Borders  представив спеціальну тему «Метаморфози реальності: нова українська література». Твори українських письменників Тані МалярчукСашка Ушкалова і Тараса Антиповича з’явилися в перекладі англійською Михайла Найдана, Вілліма Блекера та Ірини Шувалової. Пропонуємо вашій увазі концептуальний есей Олександра Михеда, котрий виступив гостьовим редактором цієї добірки.

Words-Without-Borders Читати далі »